29 juillet 2020
Vente et service à la clientèle
Après avoir parcouru des milles et des milles, bravé des tempêtes et… bon, peut-être pas, mais les touristes viennent souvent de loin pour découvrir le Québec. La route a été longue et ces voyageurs et voyageuses ne demandent qu’à passer un bon moment. Comment leur faciliter la tâche?
Si votre entreprise est située dans une ville ou une région très fréquentée par les touristes, il pourrait être utile de trouver quelques informations sur le profil de cette clientèle potentielle. Au même titre que les données sur votre clientèle habituelle, celles sur la clientèle touristiques sont aussi pertinentes. Outre les traditionnelles données sociodémographiques (âge, sexe, revenu, type de ménage, etc.), voici quelques pistes à suivre :
. Ces détails précieux vous aideront à :
Chaque région du Québec compte une association touristique régionale (ATR).
Ces organismes recueillent habituellement des données sur le profil de leur clientèle touristique. Certains préparent aussi un calendrier des vacances. On y retrouve les dates des relâches scolaires au Québec, en Ontario, aux États-Unis, de même que les principales journées fériées qui attirent leur lot de touristes.
Certaines MRC et municipalités ont aussi des organismes touristiques ou des comités qui y sont dédiés. Vérifiez : ils pourraient certainement vous donner un coup de main pour trouver des informations.
Au Québec, l’accueil de la clientèle doit se faire en français. C’est primordial.
Par contre, quelle que soit leur langue, les client(e)s s’attendent à un service courtois lors de leur visite à une boutique ou au restaurant. Et il en va de même pour les touristes au Québec.
Suivant un modèle simple de service à la clientèle, voici quelques phrases clés pour vous aider à servir les touristes si vous vous rendez compte que leur langue est l’anglais :
QUAND | EXEMPLES |
À l’accueil | Hello, can I help you? If you need anything, please let me know. |
Lors du service | Of course. That will be a pleasure! Please let me check. I’ll be right back! |
À la caisse | Would you like anything else? That will be $30.79. Cash, debit or credit? Thank you. Here’s your receipt. Have a nice day! |
De plus, afficher à l’entrée de votre magasin que vous pouvez les servir dans leur langue leur mettra la puce à l’oreille : à leurs yeux, vous êtes un commerce qui a à cœur de leur offrir un excellent service.
Ayez une politique claire sur les devises étrangères. Les acceptez-vous? Si oui, à quel taux? Et qu’en est-il des chèques de voyage?
Si vous choisissez de n’accepter que la devise locale, ayez une liste des bureaux de change à proximité de votre établissement. Vous pourriez tout de même avoir en main les taux de change pour certaines devises, mais attention : ils ne sont pas stables. Fiez-vous donc à des établissements, comme la Banque du Canada qui calcule chaque jour le taux de change et met à votre disposition un convertisseur de devises. En effet, plusieurs touristes aiment connaître la valeur de leurs achats dans leur propre devise. Peut-être que ça vous fera gagner une vente… ou plus!
Sans devenir expert(e), gardez à portée de main certaines informations sur le remboursement des taxes, les frais de douanes et les restrictions, et ce, particulièrement si vos produits risquent d’y être soumis (produits de luxe, produits périssables et agrotouristiques).
Certain(e)s guides touristiques amènent leur groupe magasiner. Il peut s’agir d’une belle opportunité pour certains commerces de créer un achalandage intéressant.
Par contre, vous devez considérer certains facteurs, par exemple le type de produits que vous proposez, l’espace dont vous disposez, l’emplacement de votre rue, de votre quartier et votre région en général.
Petit truc : c’est en contactant les associations touristiques ou les organisations de voyage en groupe que l’on peut faire connaître son intérêt à accueillir des groupes touristiques.
Prévoyez afficher vos poids et vos mesures dans les deux systèmes (métrique et impérial) ou ayez à tout le moins un tableau de conversion facilement accessible.
De plus, si vous vendez des vêtements ou des chaussures, gardez un tableau des tailles internationales, puisqu’elles varient beaucoup d’un pays à l’autre. Par exemple, les touristes anglais qui viennent au Québec pourraient être surpris(es) de voir qu’on utilise couramment les livres et non les kilogrammes.
Qu’ils viennent d’ici ou d’ailleurs, les touristes sont souvent à la recherche de souvenirs et de produits locaux. Mettez en vedette les produits faits au Québec et faites une place de choix à tout ce qui représente bien notre culture et notre histoire. N’oubliez pas que les produits exclusifs ont la cote auprès de la clientèle touristique!
Affichez clairement la provenance de vos produits locaux et lorsque c’est possible, rendez disponible l’information sur l’artiste, l’artisan(e) et le producteur ou la productrice qui vous a fourni la marchandise. Utilisez des brochures explicatives, des affiches, des vidéos, etc.
Enfin, portez une attention particulière à l’emballage des marchandises. Pour le transport des objets fragiles, proposez un sac cadeau ou un emballage particulier.
Alors, avez-vous hâte d’accueillir des touristes?